online workshops, Upcoming Workshop, Workshop report, 日本語ブログ

お節のZoomしました

クリスマス前の最終Zoomは、発酵おせちの会でした。
発酵お節の会は、Facebook Pageで繋がり毎日少しづつ文章で投稿してレシピやコラムを書き溜めてきました。

Zoomでは、今まで画面上でコミュミケーション取って来た皆さんとの交流、アップデート、質疑応答、そしてこれから開始される皆さんのやる気を出すのがメインです。

小さくお節を楽しむには?
自分の理想とするお節を、いかに効率よく楽しむには?
簡単に自分の出来る範囲で取り組む方法、
予定の立て方、
あるものを有効利用する、
買い物の仕方、

私がおススメする基本の5品は、どれもとても簡単なもので毎日のお弁当にもなれるようなもの。まずはそこから始めて、


発展させたい方はどんどん発展出来るように。



健康にこだわりたい部分、
ここは緩く、でもここだけは譲れないという部分をクリアに。
そんな話から、「ハレの日の料理」と「ケの日の料理」のメリハリをつける事。
自分の心にも、メリハリをつける事。

あえて、こういう時には白砂糖を使う意味など、
提案してみたり。



丁寧に料理をする部分と、
ちょっと大雑把でも大丈夫という部分というのも必要ね。



発酵お節の会という位だから、
多分期待している方もいらっしゃるであろう、

発酵+お節の話。

結局は、発酵食品というのは発酵物を使っている料理のことを発酵料理と呼ぶのであり、
どぶろくや塩麹や甘酒などを使ったり、
料理の過程で発酵させているお節を提案してはいるものの、

もっと基本的な部分で言うと、


ただ単に醤油やお酢、お味噌や味醂などの基本調味料を使う事により、

全てが発酵食になるという事。

和食ってほぼ全部発酵食って、凄くない?!



そして、それならば。

その基本調味料をもっと詳しく知り、
その基本調味料を全部自分で作ると。。。

全部の料理が理想的な料理となり!
どんだけ贅沢で豊かな食生活が

こんなにも
簡単に美味しく、

そして大量に!
自分で用意して
楽しむことが出来るようになるのか。



そんな調味料をぜーーーーんぶカバーできる、
年間登録制度ってすんごいって、
私自分で思っているんですがね。


ここさえ押させておけば(麹を使った日本の基本調味料の作り方)


後はどんなにずぼら料理でも、素晴らしい栄養満点な健康料理になるんだよ。


料理教室で色々な料理方法を学ぶよりも、
調味料の作り方を押さえておいた方が、断然理に適っていると思いません?!
しかも、1年一緒だから、出来がりの最後までご一緒します。

4月から一緒に麹を作って来た仲間にとっては、このお節の会が今までの学んできた集大成となります。
実際に作って来た調味料を、
実際に使いながら
学んできたことを体感する時。

2年目以降は、おなじ調味料でもその種類が広がり
選択が広がり、
知識が広がり、
更に深く理解するおせちの会となるでしょう~♪






2021年開始の年間登録メンバー制度。
スタートの1月は、白味噌を作る所から始まりますよー。
今からでもお申し込みは間に合います。
今まで白味噌作ったことのある方は、違う種類のお味噌を作ってみよう。
お味噌の基本を何度も何度も押さえてみよう。
知識が深まると、可能性が広がります。
可能性が広がると、それだけ楽しみがどんどん増えていきます。

人生終わるまでに、やりたい事全部出来るかなぁ~?!
ってな位ね!


一緒にわくわくしよっ。





と、お節の話に戻りましょう(笑)





Zoomレクチャの後半は、2016年に作成しそれから毎年使ってきた資料を使って、おせち料理についてのお話と、お正月とは?!というお話をさせていただきました。

参加者の皆さん、
お正月の意味に改めて

「へ~!」とか「ほぉー!」とか。

そうなると更にお正月の準備や意味や行動が楽しくなる。
何となくそこにあった「行事」に、

意識が向き、
色がついてくる



海外に住んでいるからこそ感じる、
大事な日本の習慣。
海外に住んでいるからこそ、

とっても楽しめるのっ!
(何しろないからさ)





家族で楽しんでいきたいですね♪






お節料理は、自分で作る?
それとも外で買ってくる?!





ぶっちゃけ

どっちでもいいと思うんです!
皆で笑顔で、「ハレの日」の料理を楽しんでくださいね。


発酵お節の会は、これからが本番!
皆さんからの「作りましたー」レポートがどんどん上がって来て、
そしてお正月を超えたら「こんなお正月やりました~レポート」がじゃんじゃん上がってくるのが。。。。。これがまた楽しーんです~。


2020年もあとわずか。
クリスマスも終わったし。

年末モードでお正月に備えましょうね。



2020年12月26日、
雪のボクシングデ―のトロントより

しおりでした。

online workshops, Upcoming Workshop, 日本語ブログ

発酵おせちの会始めます。

やります。

やりますー!

発酵お節の会
今年はオンラインで開催します~。


海外に住んでいるからこそ、 お正月くらい何か…なんかしたいなぁって。

でも、旦那も子どももおせち食べない。
一生懸命作ったのに…誰も食べない。

良く聞きます。


 

私一人じゃ作りがいもないし、そんなに食べないし、
キッチンで一人作ってもつまらない。



そんなみんなを集めて、

 一緒にわいわいげらげら笑いながら


 必死に手を動かし口をうごかし、
大人数で沢山の家族のお節を、今まで何年も作ってきました。

 みんな同じ材料を持って帰るのに、
 それを各自盛り付けると、

まあ、なんて素敵なお節が!あちらこちらにも!
という会だったわけですが。


 

今年はオンラインで開催します。

 ここ、北米で手に入る食材を使ってだから、
なんちゃってな所も多々。
たまには「これだけはこだわるっ!」ってちょっと高い食材買ってみるのもあり。


まずは計画してみる事。
取り組んでみようと思う事。

こだわる所、
手を抜く所。

考える。


その中で、おせちを通じて

「簡単なこの料理を、丁寧に作ってみる」

と、いう事を伝えて行ければと思います。
お料理の基本を学ぶチャンス。



私が伝えたいのは、文化背景や行事の意味合いもありますが、
それよりも、

「自分の中で、今年のけじめをつける」

ような事でもあったりして。


お節を少しだけ丁寧に作って、
丁寧に少しずつ、素敵に盛り付けて、
丁寧に今年を終わらせて、
丁寧に来年を始める。


仰々しい事は一切しません。
無理もしない。

まずは簡単な4,5品だけでやってみよ。


「手をかける」
そんな瞬間を味わってみませんか。




作り方の説明まで終了したら、
後は参加者みんなの時間!

こんなレシピお節に合うかも?!ってレシピ交換会したり、
ご近所で集まれる人集まって、一緒に作ろう!って仲間探して計画したり。

この食材はここで手に入ります!って情報共有したり。

このお皿にこの料理映えるね~って意見出し合ったり。

人が作っていると、私もやってみようかな~って気になって来るもんです。


自分で作る自信がない方も是非おいで~
誰か作ってくれる人、見つかるかもよ?!(笑)



私は毎年、誰かに伊達巻を作って売りませんか?!とお誘いしていました。
今年もそんな方が出てくるかもです。
作るだけではなく、そういう参加方法(作ってくれる人を探す方法)があっても良いかもね。

また、せっかくオンラインなので、トロント周辺の方だけではなく、もっと遠方の方も一緒に作業出来ればなーって思っています。

遠方だから、余計に仲間集めが難しいなら、なおさら!
オンラインの利点を生かして、一緒に楽しみましょう。
是非ともどんな方でも、Welcomeです。



そうそう、それから。
Koji Flower Presentsですから、

ここはやっぱり発酵のキーワードを入れないとね。
この辺りもお楽しみに。


発酵おせちの会
Facebook Groupにジョインしてもらい、その中で活動します。
参加費は初めに$35頂くのみ。
その後、何年後になってもこのサイトに戻って来て、作った料理のメモを見ることが出来るようにします。
いわゆる、一冊の本を買っているような感覚。

そこには、生きた情報が毎年加算されていく事と、なります。


~~~ 現アドバンスメンバー、来年からの年間登録メンバーに既に申し込み頂いている皆さんは全員無料

~~~ 今だけの特別期間!過去に私の発酵おせちの会に参加したことある皆さんは、今回は無料にてご招待したいと思います。

https://www.facebook.com/groups/osechinokai
Koji Flower 発酵おせちの会、Facebookグループリンクです。
直接このグループリンクにはいってきてもらってもOK!
下記、お問い合わせ/お申込みフォームも必要であれば、是非ご利用ください。

お申し込み、お問い合わせは、こちらから。
https://kojiflower.eeeagency.com/product/osechi2020/ 

会は既に、ゆるーりと回り始めています。
いつからでもお入りくださいね。




皆様のご参加、お待ちしております。

2020年12月3日(木)
しおりでした

まだまだ2021年度年間登録メンバー、募集中です~!
今から入れば、このお節の会も無料となりますっ。

年間登録メンバーのお申し込み、お問い合わせは、こちらから
https://kojiflower.eeeagency.com/2021nenkanmember/

Blog - English, online workshops, Upcoming Workshop, 日本語ブログ

Mirin Online Class!

(日本語は、この下です。因みに日本語での味醂クラスは、英語のクラスと違う日程になっておりますのでお間違えなく!)
Mirin Online Class will start this coming Saturday!!(English version)

(こちら、英語クラスバージョンです)



Have you ever heard about Mirin Before?
Mirin is a sweet condiment made by koji and an alcohol.
Mirin is so much involved in the our food culture, we can’t talk about Japanese cousine without Mirin.

However, the ones that you have seen in North America is not a good one.
None of them are made by the traditional way.

Why?

This is also the same in Japan; most of the people in Japan don’t know.

I believe making Mirin is the easiest compare to other koji fermentation.  And it’s super delicious.
This is a magical condiment that creates all kinds of changes in all foods.

For more information about the class,
please visit the link below:
https://kojiflower.eeeagency.com/product/onlinemirin2020/

Zoom Class(in English) runs every Sat starting at 10 am(Toronto time)



++++++

味醂の会、始まりますよ~!

先週また、アドバンスメンバーの各自でテーマを決めて発表するプレゼンが開催されました。今回もとても興味深いものでした!

題して、
麹のいろは ー日本の麹調味料と世界の麹調味料 さしすせそー
日本での伝統的な調味料はさしすせそで表現でき、それにはほぼ麹が関わっているという事実をご存じですか?
更にそこから発展させて、世界の麹調味料のさしすせそへと!
グローバル~。


そこで、添加物の話が出ていました。

お醤油やお味噌、今はどんな商品を買っても添加物が入っているのは仕方のない事。
その時に、ここトロントでも、
自分の見る目さえあれば、お醤油やお味噌などであればどうにか添加物入りではない、若しくは添加物の少なさそうなものを選んで買うことが出来るが、

どうしても味醂だけはそうはいかない

という話をしてて、そういえばそうだなぁ~と、
深く感心しました。

ブドウ糖加糖液糖とかHFCSとかいう名前だったりする異性化糖を使い、味醂に似た味にするために香りを出してうま味調味料で味付けをして、また違う添加物にて味を調える。

「味醂風調味料」と書いてある安くてお得、便利な調味料の作り方は、ざっとこんな感じです。それしか売られていないんですもん、どうしろと?という状態ですね。

そのアドバンスのプレゼンでも、味醂が一番手作りの必要性があると主張しており、本当にそうだよな~と深くうなずいてしまいました。

味醂って、ほんっと美味しいんです。本当は。
そして、マジックのように色々な食べ物を美味しくする。

私は実は、味醂を使って育っていないのですが、皆さんの味醂の消費量って、結構半端ないんですね。味醂の需要の大きさに、なかなかいつもびっくりしています。

味醂風調味料しかないのはなぜか。
他にどんな種類の味醂(風)があるのか。
どうしてこういう流れになったのか
その中で私達が知るべきこと、理解すべき事、
そして私達にはどんな選択があるのか。

そんな事を一つ一つ、認識してもらいたいと思っています。

実はそんな味醂、私の講習会の中では一番簡単に確実に美味しく出来る!と思っています。そうそうに失敗できない!初心者の方、ここから始めると自信がつくかも?!


次回の味醂の会ですが、10月8日~スタートです!
今回仕込めば、クリスマスには間に合う。。お正月には間に合う。という魂胆。
今まで作った事のある方も、味醂の真実を沢山知る事になるでしょう。

そして、もっと味醂が大好きに、貴重な物だと認識でき、
日本人でよかった~♪って、

思えるようになると思います。




是非とも参加してみませんかー?

KojiFlowerでのクラスは全てオンラインで行っております。
よって、トロント以外にお住まいの方、遠方の方や国外の方でもお気軽に参加出来ます!
ずっと前から気になっていたんだよなぁって方も、今年最後のこの機会を是非お見逃しなく。

日本語のイベントページは、ひだまりクラブに掲載しております。
どうぞ覗いてみてくださいね。
http://eeeagency.com/hidamariclub/

全てのお問い合わせ、お申し込みは、しおりまで。
kojiflowershiori@gmail.com



Blog - English, online workshops, 未分類

麦味噌オンライン/ Barley Miso Online

Last night, we had a Zoom lecture: Barley Miso Online Class (Japanese).
There were about 14 people, and there will be some people who are going to catch up by watching the recorded lecture.

One of the best things about having an online lecture is that it gives people more flexibility; people can learn at their own pace using their spare time. This allows them to have more opportunities to take classes that they’ve always wanted.

At the same time, I believe that face to face lecture is also important. I always enjoy talking with people by Zoom, and I am very happy to have the flexibility to talk according to people’s interests.

Barley Miso is the miso that I grew up with.
It is famous on the south side of Japan which is the area where I’ve come from.
However, I’ve forgotten the taste of barley miso since I left my hometown.
There are many different kinds of Barley miso that you can find in the local store, but since I moved to Toronto, I just didn’t have the chance to taste the barley miso.

Even though I thought that I lost the taste and the smell of barley miso, all of my senses, the memory of barley miso came back when I went back to Japan and just had a sip the miso soup!

The meaning of running Barley Miso class, maybe for me, who wants to understand more about my identity, is for myself.

I always think that “the more I teach, the more I learn.”

I am thankful to be able to have an opportunity to teach.
I will spread this knowledge to people all around the world who needs it.
I look forward to working with you in the future…!

++++++

Mirin class will start on Oct 3rd 2020 for 3weeks
If you would like to join, please see
https://kojiflower.eeeagency.com/2020/08/2020fallschedule/

昨晩は、麦味噌のZoomレクチャーを開催致しました。

いつものアドバンスメンバーに加え、単発参加の方もちらほらと。
録画されれば後から見れるのですが、やっぱりリアルタイムで顔を見ながらのレクチャーするのが一番!って、私は思います。
皆さんもそれに賛同してくださっているのか?!大抵出席率は結構高く、感謝感謝でございます。 参加してくださった皆さん、昨晩はお疲れさまでした♪

麦味噌、多分今まで一度も食べた事ないかも~!という方から、


もう、あの故郷の味が忘れられませんっ!という方まで。


私は、麦味噌で育ったにも関わらず、
手作り麦味噌をおばあちゃんが作り続けてくれていたにも関わらず、

18歳で福岡を離れてから、すっかりその味を忘れていました。


去年、10年来位に福岡に戻ったのですが、その時一口お味噌汁を口にした瞬間、
その感覚は戻ってきました。

自分自身に、凄くびっくりした瞬間でした。
育ち馴染んできたものって、骨の髄にまでしみこんでいるもんなのかなぁって。





麦味噌の会を開催するという事は、私にとって
故郷を思い出すという意味もあり、
皆にも自分の故郷をふと思い出してもらえるかな~
(それは麦味噌じゃないかもだけど)



という意味もある。



他の方の故郷を垣間見てを知る事により、知らない世界がまだまだあるんだなー
面白いなぁーって思ってもらえると嬉しいなぁって、思う。


麹のイントロダクション的な白味噌講習会とはまた雰囲気も学ぶ事も違い、
その更に一歩先に行ったような?!


皆さんの毎日の生活に違った風を送りこめれば、嬉しいなぁって思います。





麦味噌って‥一体何よ?という私の困惑は、もうすでに何年も前から続いていました。

どんな種類があるのか、
どんな風に使われているのか、
地元ではどんな存在なのか、
どう作るのが、何に使われるのが一番有効的なのか。


全ての疑問を解決したくて、でもなんだか見えなくて、
多分もうずっと何年も何年も過ぎていた気がします。



今回、自分なりに情報を得て、
それを人に伝えられたという事が、

私にとって感慨深いものでした。



教えれば教えるほど、自分が学ぶんだなーって、いつも思います。
私の発表したプレゼンは、私が一番理解しているからです。
皆さんにお金を頂いて、私は教えていますが、

実は自分が一番学んでいるという。。


何なんでしょうね、このサイクル。

教える機会を頂いたことに感謝し、
それをまた世に回していき、
必要な人に情報を届け、



更に精進してまいりたいと思います。



ご縁のある方との出会いを、
心待ちにしています♪

+++++

10月は味醂作るよー!
忙しくても、オンラインだから大丈夫。後から録画が見れます。
録画を見逃しても、本当に繋がって学びが始まるのはその後から。
SNSで可能な限りリアルタイムに繋がって、一緒に作っていきましょう。

++++++

秋からの醤油づくりに興味のある方‥
9月一杯募集しています。
良かったら一緒にお醤油作りましょう

+++++
2020年1月から、年間登録メンバーを新規募集します!
お味噌もお醤油も味醂もお酒も製麹もなんでもかんでもぜーんぶ。
一年を通して習得し、何度もやり直して、仲間と助け合いながら、
学生のような時間を一緒に過ごしてみませんか?

全てのお問い合わせ、お申し込みは、しおりまで。
kojiflowershiori@gmail.com

online workshops, 日本語ブログ, 未分類

麦味噌恋しいですか?

(Sorry Japanese only…introducing classes in Japanese in Sep and Oct)

本日、ガレージセールに行ってきました。
この日までに数か月前からとても張り切って準備してきたガレージセールメンバーの皆さんでしたが、その中にアドバンスメンバーも沢山おり、今回皆で集まって麹製品を色々と売ってきました。



文字通りの「みんなで作り上げたブース」
麹を使った商品をずらりと並べて、
どうやって管理するか、どうやって予約を取るか、どうやって売るか、
などなど。。。全部皆で考えたんだよ。


そして、オンラインでしか会った事ないメンバー同士
「初めまして~!」って変な挨拶でスタート(笑)
すっかりオンラインで馴染みなメンバーなんですけどね。


やっぱりリアルで会ってコミュミケーションを取るというのは大事だなってみんな揃ってジワリジワリと実感していました。

そして、いつものように、お客さん達に改めて麹の良さをアピールしたり。
既に麹に興味のある状態でいらしてくれたりした方も多々。
おしゃべりに花を咲かせました。

やっぱりリアルで人とコミュミケーションを取るの、楽しいな。
やっぱりリアルの講習会をすると、手ごたえをじりじりと感じながら皆さんにお伝えすることが出来るんだよな~!と、

また余計な事を考えてしまう(笑)
だって楽しいんですもん。
でも、大変なんですけどね。。。

ま、それはまたこれから考えるとして。
今はやっぱりオンラインだけど、
でもこれが今の私にはベストなやり方。

是非、これから一緒に麹作っていきませんか?


+++++

さて、今日は9月のクラスで開催する麦麹の製麹と麦味噌を作る会、
そして10月に開催する、お正月に向けて味醂を仕込む会開催のお知らせです。


私は九州出身という事もあり、麦味噌で育ちました。


・・の、はずなのですが…実は18で家を出てしまった後は自分が何の味噌で育ったかなんて全然気づきもせずに、麦味噌ってどんなんだっけ?って思っていました。なので、麦味噌が恋しいとか、実はない。。!


そして、かれこれ8年位お味噌をの会を提供させて頂いていますが、

実は今回は初!麦味噌編です。

何が通常の白味噌とは違うのか、全てお伝えします。


10年近く日本に戻っていなかったのですが、
去年故郷に帰って一口お味噌汁を口にした瞬間、
昔の味を鮮明に思い出しました。
故郷の味が、自分に存在していたんだと自分にびっくり。

この味を残していくべきだなーって。

故郷の麦味噌が既に恋しい方、
自分で手に入れましょう!
是非ご参加くださいね!





なお、麦味噌を仕込む会の前には、
麦麹を仕込む会もございます。


今回は麹を仕込む事自体が初めての方でも
参加OK!と、します。

来年の春まで製麹の会はないかと思われますので、
是非この機会にどうぞ。

「基本のき」から応用できる所まで、
時間をかけてじっくり、
手取り足取りやります!

どんなに自信がない方でも大丈夫!
やる気だけ出してみてくださいね。

麹の学校カナダ 麦麹の製麹 
Zoomレクチャー開催日:9月17日(木)午後9時~
参加費$150
今まで製麹をしたことのない方も、是非どうぞ。

お味噌の会 -麦麹編ー
Zoomレクチャー開催日:9月24日(木)午後9時~
参加費$60
新鮮な出来立て麹を、アドバンスメンバーから入手することが可能です。
講習会ならではの新鮮な材料での麦麹作りをお楽しみください。

既に通常の白味噌の作り方をご存じの方には、アップグレードする良い機会です。
基本のお味噌の知識も復習しながら、更にお味噌の種類を広げていくチャンスにしてください。

お申し込みは、こちらのフォームからお気軽にどうぞ。

Blog - English, online workshops, Upcoming Workshop, 日本語ブログ

Rice Koji Making Class in Japanese is tomorrow. English version will start on Aug 01

(日本語はこの後にあります)
It’s summertime!

Do you know that it is quite easy to make Koji this season because the temperature is pretty high already?

As you know, mould likes warm and humid places. Once you know how to provide the environment that koji loves, they grow very easily.

It will be easy and fun to make koji, lots of studies about koji itself, how to apply koji into your food life, and the history of Japan-related with Koji.

steamed rice

You don’t know anything about koji yet? Don’t worry.
I will explain everything that you need to know, and you will be able to make many koji products by yourself by the end of the workshop. Also, you will discover how deep the koji world is.

We will have Koji making class in Japanese tomorrow, and the English version is going to start on Aug 01.

明日は7月の麹の学校カナダを開催します。
夏の製麹は、何かと楽。既に温度が高いからね。
麹の好きな環境さえ整えて置けば、後は勝手に育ってくれます。

製麹のクラス、とっても楽しいですよ。
作るのは意外にも簡単で、そしてレクチャーでは沢山のお勉強もします。

麹そのものについて、
出来た麹で色んな麹製品を作ってみよう、
そして、ちょっと深堀りしようもんなら。。。
深ーい深ーい世界を垣間見てください。

日本語のクラスは明日の26日午後9時~。
英語のクラスは、8月1日より開始します。


「麹を作るクラス」は、この後ちょっとお休みして、
9月からは月一ペースで「麹を作った麹製品のクラス」(味噌とか味醂とか)を開催する事になると思います。

これからの活動をさらに広げていくために、無理なく進めていく!
形を変え試行錯誤しながら、もっと良いものを提供していけるように活動します。

来年1月からは、改めて年間プログラムをスタートさせようかなぁと、考え中です。1年間の間に、味噌も味醂も醤油もどぶろくも、色んな穀物で製麹も全部やっちゃお!というプログラムです。

今のアドバンスクラスは今後2年目以降のプログラムとなります。
もうすでに色々Koji Flowerの講習会をとって来た方でアドバンスに入りたい方、今なら横入れしますよ~。

今のアドバンスのメンバーとの活動が活発で楽しく、さあ次はどんな楽しい事をしようかな?とわくわくです。

そういえば、先日「もうアドバンスの方のレベルが高いから自分なんて全然ついていけないだろう」と言っている方がいらっしゃいました。
全く持ってそんなことはございません!
Read Onlyで自分の時間のある時に挑戦しひっそり楽しむことが出来るのも、アドバンスの利点です。

どんな方にも学ぶ機会を与えたい、
そんな思いで開催しています。

いつか皆さんと、ご一緒できますように。

Blog - English, online workshops, Upcoming Workshop, 日本語ブログ

What would you like to make with koji?

(Japanese version is below)

What would you like to make with koji?
Salted koji, soysauce koji, Tomato koji, Onion koji.

All of them are simple to make. Just add koji and ingredients in a jar.
There are lots of condiments made by koji that we can make so easily. 

Once you get used to using koji, lets’s try to make miso.

Sounds difficult?

No no,

Just mix boiled soybeans, koji and salt in a jar and wait for a couple of months.
You will be very surprised when you try your miso soup!

You may think that making Sake (doburoku) will be harder, but actually, it’s much easier! It will start bubbling soon when you add rice, koji, and a little bit of magical ingredients.

Making Amazake is another easy one. Add rice and koji in a rice cooker and wait for 6 to 10 hours. that’s it!

In the near future, you will be able to make your own Soy sauce, Mirin, and even vinegar.

If you want to make them all, you will naturally start making koji itself.

You  should be surrounded by foods and condiments that you can prepare them by yourself… very easily. 

I will teach you all of the tips.

Nowadays, it doesn’t matter where you live, whether or not you have kids or too busy with work. You can challenge easily whenever through an online class 

I look forward to seeing you all at the Koji Flower online class.


++++++++

麹を使って何を作ってみたい?

塩麹、醤油麹、トマト麹、玉ねぎ麹。
どれもこれも、麹を瓶に入れて混ぜるだけで出来るお気軽な奴。
麹を使って簡単に出来る調味料は、たくさんあります。

麹を使う事に慣れてきたら、今度は味噌に挑戦。
難しそう?


いやいや
大豆と麹、お塩を混ぜて、容器にいれて待つこと数か月。
びっくりするほど美味しい味噌汁が出来上がるよ

もっと難しいと思われるかもだけど、かなり簡単にできるのが、お酒。
ごはんと麹、それに魔法の粉を入れたら、どんどんぶくぶくしてくるよ!

甘酒も簡単。炊飯器にごはんと麹を入れて、6時間~10時間位待てば出来上がり。


そのうちお醤油も味醂も、お酢だって簡単に自分で作れるようになる。

どれもこれも作りたいなら、麹そのものを作らなくちゃね。


あなたの使う調味料/食べ物は、簡単に自分で用意出来るべきものである。
そのコツを、教えてます。


今は住んでる場所を考えずに、
子供がいるとか仕事とかにとらわれずに、
オンラインクラスにて自分の好きな時に挑戦できる自由な時代。

私も自由に教えてみます。

是非、オンラインクラスにてお待ちしています。

7月の米麹のクラス(日本語)は今週日曜日です。既に参加ご希望の方が予習の期間に入っています。お早めにご参加表明ください。
https://kojiflower.eeeagency.com/kojischoolcanadajp/

全てのご連絡はしおりまで:kojiflowershiori@gmail.com


Blog - English, online workshops, Upcoming Workshop, 日本語ブログ

Camping to Tobermory

(日本語ブログは英語の下にあります)

I had a vacation this week and went camping with my 2 boys.
It was the first time for me to go camping without any plan at all!
I have a place that I want to go, and I heard from the campsite that there was enough space during the days I’ve planned.

so, here we go. We just grab some food and stuff and off to Tobermory.

Lake Huron was extremely beautiful….water was really, really clear as we can see the bottom of the lake, and the view was all amazing..!

Camping with many people is always fun, but it was so precious time for us to enjoy nature as much as we want without any restrictions of “following the plans”

I had 2 more extra days off to stay home to spend the entire time with my kids, but one needs to take a summer course, or had a part-time job, and others started his own project, I can’t stop myself to work over PC.

Better not to stay home…I will try my best to plan again to go camping again this summer!
ONE MORE THING…KIDS NEED TO GO OUTSIDE AS THEY STAY AT HOME TOO LONG due to COVID-19.
You know, summer in Toronto will end very soon…

Since my vacation is over, I will seriously work with the class starting in Aug, How to make Rice koji. If you would like to join the class, please let me know to kojiflowershiori@gmail.com

There are some Japanese classes is going, but I will create more classes in English in September.

今週はお休みをいただいて、キャンプに行ってきました。

こんな旅行初めてでした。
前日の夜まで「いついこうか~」とのんびり構え、

当日「やっぱり今日から行こう!」と決意して、用意をして直ぐに出発。

息子2人連れ出して、気まぐれキャンプでした。



もう、大きくなってきつつある息子達、なるべく彼らが自分たちで決めた事を優先し、それで失敗しても自ら立ち直れるようにと、あまり手を出さないように極力気を付けてはいるのですが、


それでも、やはりこのコロナの影響でどうしても家に籠りがち。

次男に関してはやりたいことが見つかったのはいいが、永遠に部屋に籠って作業をしているので、

やっぱり親の権限を持ち出して半ば無理やりに連れ出す事って大事だなぁって思いました。


とはいえ、そこまで無理やりでもないからこうやって連れていけたのですが。


今回、私も他の人に気を使ったり誰かと合わせる事により計画的に動く事を辞めようと、息子2人と3人だけで行ったのですが、



これが大当たり。


トレッキングで森の中に入っている時に、「わぁっつ!」と思う場所に立ち止まり、思う存分その雰囲気を楽しむことが出来たり、

食べたい時に食べたい量だけご飯を作ったり(人と行くとどうしても品数増やさないととか、良さげな物を作って持っていかないととか考える所なのだが)


誰かと一緒に行くと、どうしても次の予定、次の予定、皆が待っているからと同じトレッキングでもただ通り過ぎていたなぁって。
必要以上にごはんも作っていたなぁって。

誰かと行くキャンプも大好きですが、

今はちょっとコロナの影響か?!

こういう時間がとっても、とっても貴重でした。



キャンプから戻って2日ほど開けてあり、その間も息子達と遊ぶぞ!と決意していたのですが。。。

戻った次の日から息子たちはサマーキャンプ、バイト、新しいプロジェクトへと直ぐに戻っていき、思わず「息子たちがいないこの時間に。。」と、PCに向かってしまう私。


ええ、後1回か2回、この夏きまぐれキャンプに行ってやる!と、決意した次第でございます。

それにしても、ヒューロン湖、水がめちゃくちゃ綺麗で心底感動しました。
ああ、もうオンタリオ湖沿いの旅行には行けないかも。。

+++++++

お休み明けのこの週末から、しっかり仕事に戻ってきました。
7月下旬は、麹の学校カナダ開催します。

自分なりに告知しているつもりだったのですが、知らない人が結構いらっしゃって反省。告知は大事ですよね。これから頑張ります。

7月、8月は、アドバンスメンバーがグループ内で、自分たちの調べたトピックに関するプレゼンテーションを開催しています。

その中でも、8月8日には、かんたんどぶろくの会がゆみさん、かなよさんコンビで一般向けにもオープンする形で開催されます。

お得なお値段でどぶろくを体験できるこのチャンスをお見逃しなく。
わたくししおりも参加して、横から茶々を入れる予定です(笑)

その他、8月は週いちでアドバンスメンバーのプレゼンが入る予定です。
アドバンスメンバーの7月、8月は、これから毎年自分の研究発表をする、プレゼンの月となるでしょう。


8月も後半に入って涼しくなってきたら、醤油用麹を作る会を開催します。
レクチャー予定は、8月27日、トロント時間の午後9時~。
いつものように、レクチャー翌日から一緒に作っていきます。

9月に入ったら、お醤油仕込みたい方を一般公募したいと思います。
アドバンスメンバーが作った醤油用麹を、お手軽な値段で手に入れられるような機会を、作っていきたいと思います。

文字でざっと書き出しましたが、また、追って少しづつアップデートしていきますね~!

良い日曜日を。

online workshops, Upcoming Workshop, 日本語ブログ

麹の学校カナダ7月開催のお知らせ

一年で一番暑い時期となりました。トロントです。
でも、日本の夏に比べたら、めちゃくちゃ過ごしやすいです。
トロントでは体感温度なんてものが存在しますが、日本で体感温度なんて設定したらとんでもない事になるんだろうなぁ。

でも、皆暑い、暑いといって冷たいものを食べてクーラーの中にいます。

もうね~。そんなことしてたら腸内環境整えて菌と共存とか、なーんにもなりませんからね。。。ばい菌が体にがっ!と入ります。そこから体が温めようとミトコンドリアさんが頑張って熱を発しますが、それって余計なエネルギー。

で、疲れる。


暑い夏は、暑いからこそ!熱いお茶を少しづつすすって、梅干し(本物じゃなきゃ意味ないぞ!)を食べましょう。

(ってツッコミ入るかなぁ・・・・?ギャグでもネタでもなく、まじめに言ってるんですけどねぇ)

 

さて、この一つ前の投稿で、8月に英語で製麹のクラスやりまーすと告知しました。 1か月位前からこの話が湧いてきたとき、なんだか今回はちゃんとやる事になるんだろうと思っていました。



日本語で開催しているクラスの英語バージョンとなりますが、一つ違うのはZoomの回数を増やします。製麹中のサポートは同じようにします。
とっても楽しみです!

もし便乗したそうな英語話者のお友達をご存じでしたら、是非ご紹介してあげてくださいね。

詳細のリンクは、こちら:
https://kojiflower.eeeagency.com/product/basic-1-online-rice-koji-making-class-in-aug-2020/


そして、日本語での麹の学校カナダも7月の開催日決定いたしました。

アドバンスメンバーで、4月にレクチャーを取った方のむっちゃ寒い時の製麹に比べ、今ではこの暑い季節での製麹!結構戸惑っているようです。

季節を感じながら、麹の成長を感じながら、
丁寧に環境をコントロールしていく。

そうそう、こうやってそのうち自分の生活や生き方も見直せるようになったり、、丁寧に生活するように、丁寧に菌達と付き合っていけるようになると


いいな~って思っています。
これも、こうやって長期で繋がれるアドバンスならではのベネフィットかな。

 

暑い夏の製麹。慣れれば楽だよー。
結構ほったらかしで今回は出来ちゃいそうな。。予感です。
それでも基本は、押さえましょうね!

Zoomレクチャーは今月末ですが、2週間前からグループの中に入って予習してもらいます。必要な道具やどんな環境で作りたいか、自分の特徴と家庭環境を合わせて考えてもらいます。

レクチャー開催翌日から、基本2回は麹を作ってもらい、その間、私からのサポートが入ります。よって、確実に皆さん作れるようになります!
出来た麹を使って何か麹発酵食品を作ってもらう、ここまでが講習会の流れです。


麹の学校カナダ7月の会
2020年7月12日からグループページの中に入れます。レクチャーの日までは、予習期間。
Zoomレクチャー 7月26日午後9時~
料金: CND$160

麹が作れればどぶろくもそれで作るよ!

やっとの事で・・オンラインショッピングサイトを立ち上げました。
これからは、講習会費はEtransferだけではなく、クレジットカードやPaypalからでもお支払い可能です。
カナダ国外の方でもお気軽にご参加出来ますように。


この講習会も、オンラインショッピングサイトにある「Online Rice Koji Making Class in Aug 2020」を使ってご購入可能です。

(なお、引き続きEtransferでのお支払いを希望してくださる方、直接ご連絡ください。お礼として10ドル引き致します)

直接のお問い合わせ、お申込みは。。kojiflowershiori@gmail.com、しおりまで!

Blog - English, online workshops, Upcoming Workshop

Online Rice Koji Making Class in Aug 2020

In this intensive 4 weeks Koji Making Class, you will learn:

-All about what you need to prepare to make Rice Koji
-All about how to make Rice Koji
-Basic knowlege of Koji, aspergillus oryzae
-Idea of how to use Rice Koji
-Koji and Japan, lifestyle, including history

There will be 4 lectures with Zoom, once a week.
In addition, handouts will be provided for your convenience to keep with you.

During the 4 weeks, you will have a chance to make Koji a couple of times(it up to you. You will also be asked to submit a report.
Since we’ll be connected via SNS( or chat) you can ask me question anytime when you need a help.

Online Rice Koji Making Class in Aug 2020

Starting Date:  Aug 01, 2020
(open the class, start communicating)

1st  Zoom lecture:  Aug  08, 2020 
2nd Zoom lecture:  Aug 15, 2020 
3rd  Zoom lecture:  Aug 22, 2020
4th  Zoom lecture:  Aug 29, 2020

Fees: CND$160.00

Please contact Shiori: kojiflowershiori@gmail.com


Q and A:

Q1:   Before deciding to take the class, I would like to know what exactly I’ll need to make Rice Koji.

Answer:  You will need to buy tanekoji(koji spore) from somewhere. If you can’t buy at your local area, you can order and have it shipped from me or from Japan(depends on where you live) I will give you full instructions once you register to the class
-the following are miminum equipment you need to make koji: rice, steamer, stainless steel trays, warming equipment, and cotton/linen white cloth.
Again, there are a lot to talk about, so let’s continue in the class.

Q2:   What happens if I miss a Zoom lecture?

A:   Don’t worry, all lecture is going to be recorded and you can access anytime you want later.
Also , handouts are always accessible.

Q3:  Can I attend the class from outside of Canada?

A:  Of course you can.  This is online class and you can take anywhere you live.
Also, I will try my best to help you find a better condition to make Koji that is suitable for your country.

Q4: What are the options of payments?

A:  You can pay by credit card, PayPal, or even e-transfer (if you live in Canada)